Psalms Chapter 96 úÌÀäÄìÌÄéí

à  ùÑÄéøåÌ ìÇéäåÈä, ùÑÄéø çÈãÈùÑ;    ùÑÄéøåÌ ìÇéäåÈä, ëÌÈì-äÈàÈøÆõ. 1 O sing unto the LORD a new song; sing unto the LORD, all the earth.
á  ùÑÄéøåÌ ìÇéäåÈä, áÌÈøÀëåÌ ùÑÀîåÉ;    áÌÇùÌÒÀøåÌ îÄéÌåÉí-ìÀéåÉí, éÀùÑåÌòÈúåÉ. 2 Sing unto the LORD, bless His name; proclaim His salvation from day to day.
â  ñÇôÌÀøåÌ áÇâÌåÉéÄí ëÌÀáåÉãåÉ;    áÌÀëÈì-äÈòÇîÌÄéí, ðÄôÀìÀàåÉúÈéå. 3 Declare His glory among the nations, His marvellous works among all the peoples.
ã  ëÌÄé âÈãåÉì éÀäåÈä åÌîÀäËìÌÈì îÀàÉã;    ðåÉøÈà äåÌà, òÇì-ëÌÈì-àÁìÉäÄéí. 4 For great is the LORD, and highly to be praised; He is to be feared above all gods.
ä  ëÌÄé, ëÌÈì-àÁìÉäÅé äÈòÇîÌÄéí àÁìÄéìÄéí;    åÇéäåÈä, ùÑÈîÇéÄí òÈùÒÈä. 5 For all the gods of the peoples are things of nought; but the LORD made the heavens.
å  äåÉã-åÀäÈãÈø ìÀôÈðÈéå;    òÉæ åÀúÄôÀàÆøÆú, áÌÀîÄ÷ÀãÌÈùÑåÉ. 6 Honour and majesty are before Him; strength and beauty are in His sanctuary.
æ  äÈáåÌ ìÇéäåÈä, îÄùÑÀôÌÀçåÉú òÇîÌÄéí;    äÈáåÌ ìÇéäåÈä, ëÌÈáåÉã åÈòÉæ. 7 Ascribe unto the LORD, ye kindreds of the peoples, ascribe unto the LORD glory and strength.
ç  äÈáåÌ ìÇéäåÈä, ëÌÀáåÉã ùÑÀîåÉ;    ùÒÀàåÌ-îÄðÀçÈä, åÌáÉàåÌ ìÀçÇöÀøåÉúÈéå. 8 Ascribe unto the LORD the glory due unto His name; bring an offering, and come into His courts.
è  äÄùÑÀúÌÇçÂååÌ ìÇéäåÈä, áÌÀäÇãÀøÇú-÷ÉãÆùÑ;    çÄéìåÌ îÄôÌÈðÈéå, ëÌÈì-äÈàÈøÆõ. 9 O worship the LORD in the beauty of holiness; tremble before Him, all the earth.
é  àÄîÀøåÌ áÇâÌåÉéÄí, éÀäåÈä îÈìÈêÀ--    àÇó-úÌÄëÌåÉï úÌÅáÅì, áÌÇì-úÌÄîÌåÉè;
éÈãÄéï òÇîÌÄéí,    áÌÀîÅéùÑÈøÄéí.
10 Say among the nations: 'The LORD reigneth.' The world also is established that it cannot be moved; {N}
He will judge the peoples with equity.
éà  éÄùÒÀîÀçåÌ äÇùÌÑÈîÇéÄí, åÀúÈâÅì äÈàÈøÆõ;    éÄøÀòÇí äÇéÌÈí, åÌîÀìÉàåÉ. 11 Let the heavens be glad, and let the earth rejoice; let the sea roar, and the fulness thereof;
éá  éÇòÂìÉæ ùÒÈãÇé, åÀëÈì-àÂùÑÆø-áÌåÉ;    àÈæ éÀøÇðÌÀðåÌ, ëÌÈì-òÂöÅé-éÈòÇø. 12 Let the field exult; and all that is therein; then shall all the trees of the wood sing for joy;
éâ  ìÄôÀðÅé éÀäåÈä, ëÌÄé áÈà--    ëÌÄé áÈà, ìÄùÑÀôÌÉè äÈàÈøÆõ:
éÄùÑÀôÌÉè-úÌÅáÅì áÌÀöÆãÆ÷;    åÀòÇîÌÄéí, áÌÆàÁîåÌðÈúåÉ.
13 Before the LORD, for He is come; for He is come to judge the earth; {N}
He will judge the world with righteousness, and the peoples in His faithfulness. {P}

© Copyright 2005 Mechon Mamre